“毋”和“母”
设为主页
加入收藏夹
 
 

“毋”和“母”字体相近,尤其手写时不注意,常写错误用。两字在内地会少出些错误(不是不出错),因为普通话的读音区别很大,“毋”wu的第二声,“母”读作mu的第三声;但是粤语却都可读“无”。

“母”字当然人人明白,母亲、母体、母系、母语、母校、母牛、母羊、母鸡……注意写字时不要把两点连成一撇就是了,“毋”是个副词,意思表示禁止或劝阻、“不要”,如“毋庸”是无须;“毋宁”是不如;“毋望”是不冀希望;“毋妄言”是不必狂妄指责……

粤语的“毋”、“母”同音,这在读书时便更需要小心避免误解。清代的《广谈助》记载了一则笑话,讲一位总读别字的先生,大家同他半开玩笑地说,要惩罚他做狗。这位先生一本正经地回答:做狗可以,但不做公狗,要做母狗。人们大惑不解,这位仁兄说道:“孔夫子《论语》中说,‘临财母狗得,临难母狗免。’你看,孔圣人都说,临到发财之时,是母狗得到,遇到灾难之际,是母狗才可幸免嘛!”大家笑得前仰后合,原来这别字先生又读了别字,《论语》原文是“临财毋苟得,临难毋苟免”,意思是面临财宝时不可求取能得就得,面临灾难时不能侥幸求得幸免。这先生将“毋苟”读成“母苟”,再理解成“母狗”,难怪他要求一定要做只母狗啊!

 
【上一篇】
【下一篇】