是“烁石流金”还是“铄石流金”
设为主页
加入收藏夹
 

问:有一个成语叫“烁石流金”,但是我在《新华字典》和《现代汉语词典》中查到的都是“铄石流金”。请问到底是“铄”还是“烁”?

 

答:这个问题比较复杂,我们还是先来看看各种辞书的解释──

 

《说文》:“铄,销金也。从金,乐声。”

 

《汉语大字典》:“铄”有六个义项,第一个是“销熔,熔化。”第六个是“同烁。灼烁,光彩貌。”“烁”有三个义项,第一个是“灼烁,光彩貌。”第三是“同铄,销熔。”

 

根据以上资料,可以得出如下结论:“铄”的主要词义是“销熔,熔化”,而“烁”的主要词义是“灼烁,光彩貌。”

 

《辞源》:“铄”的第一个义项是“熔销。”字头下有“铄石流金”词条,语出西汉《淮南子》:“大热铄石流金,火弗为益其烈。”“烁”的第一个义项是“热。”字头下没有“烁石流金”词条。

 

“流”字字头下有“流金铄石”,也没有“流金烁石”。“流金铄石”语出楚辞宋玉《招魂》:“十日代出,流金铄石些。”

 

上海辞书出版社《中国成语大辞典》:有“流金铄石”词条,也没有单独的“流金烁石”和“烁石流金”词条,只在“流金铄石”的解释中提到了“烁石流金”,说“烁石流金”语出《水浒全传》第二十七回:“正是六月前后,炎炎火日当天,烁石流金之际,只得赶早凉而行。”

 

新版《现代汉语词典》:在“铄”字和“流”字字头下既有“铄石流金”,也有“流金铄石”,但两个字头下都没有“烁石流金”,也没有“流金烁石”。在“烁”字字头下只说词义是“光亮的样子”,没有说同“铄”。

 

根据以上资料,可以得出结论:

 

A.在先秦典籍中只有“流金铄石”和“铄石流金”,没有“流金烁石”和“烁石流金”。

 

B.从《现代汉语词典》的注释看,在现代汉语中,“铄”和“烁”在词义上已经有了比较明确的分工,“烁”只表示“光亮的样子”,不再表示“熔化”的意思,因此也就不宜再用“流金烁石”和“烁石流金”。

 
【上一篇】
【下一篇】