当前位置:
 

  我们注意到这样一个事实:第二语言的课堂教学,几乎没有一堂课是完全相同的。不同的老师即便用的是同一本教材,讲的是同一门课,每堂课都不一样。同一个老师讲、同一内容的课,在不同的班级讲授也不一样。甚至同一个老师、同一本教材,在不同的时间,讲出的课也不相同。这是什么原因引起的?这当中有无规律可循?这是我们最初思考的问题。

  一般说来,第二语言课堂教学中存在着三个变数。在整个课堂教学活动中,这三个变数交互出现,使得这一堂课不同于另一堂课。第一个变数是课堂教学技巧的灵活使用。崔永华、杨寄洲在《对外汉语课堂教学技巧》一书中这样给“课堂教学技巧”定义:“‘课堂教学技巧’包括两类课堂教学行为:第一类是教师在课堂教学中,为使学生理解和掌握所学语言项目或言语技能所使用的手段,比如用实物或图片介绍生词;第二类是为使学生掌握所学的语言项目和言语技能,学生在教师指导下进行的课堂操练方式,比如通过替换练习让学生掌握新的语法项目。”该书按语音、词汇、语法、汉字、听力、口语、阅读、写作等课堂教学分类,介绍了大量实用、有效的对外汉语课堂教学技巧。比如练习汉字的技巧列出了认读、抄写、部件、组词、填空、改错、听 写七种练习方法。当然,我们还可以列出一些别的方法。选择哪一种技巧并没有严格的限制,常常取决于教师觉得哪一种更合适。也就是说选择哪一种教学技巧是一个变数,而不是一个定数,即每个人都不一定用同样的方法。使用何种教学技巧是需要随着教学对象的不同、教学环境的不同而不断调整的。第二个变数是教学内容的灵活调整。我们的教学对象在不断地变化;比如文化背景、学生程度、学习难点、学习时间、学生情绪各有不同。每一堂课还会出现临时性的问题,要求老师作答。因此照本宣科、千篇一律地照搬教材,这样的课堂教学是不可能收到好的效果的。这就是说,课堂教学的内容,教师应根据具体情况灵活作出调整。因而对课堂教学内容的调整是个变数。

  第三个变数是课堂气氛的灵活调整。课堂教学气氛是教学中的软件,有的学科对学生的积极参与、课堂气氛活跃,要求相对较低,如汉语史课,学生更多的是倾听、理解、做笔记。而对外汉语教学则比较重视对课堂气氛的要求。要求课堂气氛活跃,学生积极、主动参与,尽可能让每个同学都有练习的机会,让学生更自信等等。这些都要求教师在课堂教学中灵活掌握,不断调整。课堂气氛是千变万化的,因此对课堂气氛的调整是一个变数。

    (节选自中国中央民族大学戴庆厦、关李秋《谈谈第二语言课堂教学中的灵活性原则》)

 
【上一篇】
【下一篇】