设为主页
加入收藏夹
教材教辅资源 日语爱好者 活动中心 新书推荐 最新文章
当前位置:首页>>日语>>活动中心>>庆祝《中日交流标准日本语》首版发行二十周年>>“我与《中日交流标准日本语》”获奖征文>>二等奖
 

我从三岁那年开始了绘画,常常以人物画见长的我,九岁时因为一部日本动漫而彻底地爱上了动漫,从此便开始了我的漫画生涯。与那颗喜爱画漫画的心一样,从九岁那年起,在我们生活的地球上,一个与中国隔海相望的国家一一日本,便真正闯进了我的心房。

 

出于孩提时代对爱国教育的认识,我了解到了许多中国与日本息息相关的过去的历史。儿时的心是极其矛盾的,既为了中国的过去而憎恨日本,也为了那如导师般对我绘画上的开启而感激日本。

 

很久很久以前,我都不知道该以一种什么样的心情去抒发自己对这个国家的看法。我是应该在上历史课时像周围的同学那样嫉恶如仇般地大声斥责(当然我在沉重的历史里也会痛恨),还是应该在学习漫画时出自内心地去赞美呢?无外乎地,那时的自己还太小,并不太擅长用理性的眼光去看待与分析问题。我也曾在某方面赞扬过日本而被周遭的人骂过崇洋媚外。虽然我觉得这或多或少是有点戴着有色眼镜,但是一想到有过去的血的历史的存在,一般的中国国民会有如此的想法也是人之常情,于是就不会再委屈也不会再去生气了。

 

直到我真正认识到日本的时候,我终于知道了人需要缅怀过去,却又不能一味的活在对历史的追思里,毕竟,未来,还需要我们去创造新的历史,更何况,是在这么一个需要取长补短,竞争激烈的时代。

 

于是,在这种由矛盾到最后认清的心情下,我的漫画历程也经历了曲折的六年寒暑春夏。十五岁的我,开始了真正地接触日语的生涯。

 

初次接触日语的我是十分彷徨的,那时的我正读初三,学业的压力很大,连升学都还是个未知数。那时的自己被爸妈批评的很惨,毕竟,对于一个即将毕业的中学生来说,所有与课程无关的东西在他们眼中都只是拌脚石。

 

我在心里哭过,也无奈过,当我捧着自己攒了很久的零花钱才买到的《中日交流标准日本语初级》上下册的时候,我常常心里痛得厉害。因为那时的自己,一是的确没有能力在读初三的时候抽出时间去自学日语,二是爸妈的不理解真的是让我很难去相信自己。

 

这书一直都在我的身边,虽然当时只认识里面的五十音,而且可能连发音都不准,但他真的就像是个朋友一般默默地守候着我。

 

十五岁那年,我有了一个梦想,一个到现在都仍在为它努力奋斗的梦想,一个真正地打从心里萌生的每次想起都激动得想落泪的梦想。那就是,在我这一生中,我一定要靠自己的能力站在日本的土地上,向日本人民展现出中国人的优秀的一面,我想让他们看到,中国可以很优秀也可以很出色,我真的希望能用自己的一生去奋斗去让日本看到中国优秀的地方,我希望我做得到,而那也一定会做到。这也是我一生中最崇高的梦想!

 

我的朋友们都知道我那颗炙热的心,每每看到曾经毕业时同学录上的留言,我都会感动的热泪盈框,因为已经有朋友在背后默默地支持我,关心我了,我很开心。

 

《中日交流标准日本语》是我认识日语时接触到的第一本书,它把我的所有的求知都转化成了文字,让我百读不厌。在最初的学习中,因为懂的日语知识太少太少了,但是我却又好想快快把它学会,所以就经常将里面的课文抄写在信笺纸上,贴在课桌上。就算并不会全懂,并不会全认识,我都很开心的似懂非懂的看着这些文字。我从来没有对什么东西如此好学过,完全是出自内心强烈的渴望。我发现在我心中的日语仿佛是有着生命的灵体,它吸引着我去爱它,去了解它,去熟知它。我在这种心情的驱使里面哭过也笑过,感动过也绝望过。我没有去请过日语老师,因为那时的自己根本不被允许去学习它。但我仍很孜孜不倦地靠着自己的理解力去一步步认识它,了解它。

 

《中日交流标准日本语》在我生命中,已不仅仅是一本书那么简单了。升入高中以后,因为经历青春期的叛逆,我做错了许多的事,也惹了不少的麻烦。每次得不到别人的认可的时候我总会在心里想起自己的梦想,想起自己并不是一无所有,都不应该放弃掉。虽然很多不想失去的东西到最后都失去了,但是还有日语与那个儿时起就有的梦一直在支持着我,所以我学会了再坚强一点,学会了再忍耐一点。这些,不是《中日交流标准日本语》能够教给我的,但却是通过它,而学到的,真正学到的。

 

我真的很想哭,是经历了过去那么多事后如今站在大学校园里可以自由穿梭图书馆学习日语时感动的哭泣。日语从未离开过我和生命半步,它伴着我的漫画一直陪我踱到了今天。上个学期,好不容易去旁听了外语系一个教日语老师讲的课,那是我好不容易才求到的机会。因为自己并不是外语系的学生,没有选修日语的资格,所以我第一次去听一个老师讲课时,虽然是旁听,我却能明显地感受到自己欲哭的激动心情。这是从九岁那年开始,十年后第一堂真正的日语课啊,而且是不容易才得来的。

 

坐在教室里我很激动,却很安静,捧着的还是十五岁时买的那本《中日交流标准日本语》。老师讲得很仔细,虽然五十音在现在自己的眼中看起来已经显得很浅显很简单了,但是我还是愿意认真地听着老师教着那些师兄师姐们发着音,仿佛是回到了四年前自己那些艰辛地努力钻研日语的日子,不知不觉地,心又酸了起来。

 

或许很爱哭的体质,迄今为止都不知自己为日语流了多少泪。但很多都是因为感动与激动。呵呵,很微妙的感觉,那种心抽搐得厉害欲哭的激动的感觉。

 

于是,我去旁听一学期《中日交流标准日本语》。其间因为有课程相撞或是有外出实训课的缘故,许多课程都耽误了。但因为老师教得很慢,又因为很多都是已经知道的缘故,所以都还是能够掌握。我常常会思考这样一个问题:我现在学会的究竟是初级的,还是中级的呢?这个问题很有趣。

 

《中日交流标准日本语》是我的启蒙老师,它让我对日语的理解由空白变为了实实在在的文字,我很感谢它,除此之外,我也爱上了看日语版的动漫与电视剧。想起那时的自己可真够疯狂的,本身因为对于动漫的喜爱,所以对于日语版的动漫吸收的很快,而日剧的经典是出了名的,所以对于原音的日剧也接纳的很多。除此之外,从十五岁那年开始,我就十分喜爱日语歌曲,那时虽然听不懂,但是却能在歌曲表达的情绪中感受得到它所陈述的事实。这种习惯即使到了今天,也丝毫没有什么改变。那时的自己很少知道这对日语的学习有什么好处,直到我拿着《中日交流标准日本语》去旁听了一次课,才发现,自己的语感和语音竟然都那么出乎意料的强。虽然只是个旁听生,但那时的自己竟一点都不胆怯也不心虚了,虽然在老师眼里我只是空气,但这样就足够了,我能够认识到自己的日语水平就已经足够了。

 

所以,我就常望着《中日交流标准日本语》思考着那个有趣的问题,因为我在它的启蒙之外,也通过很多渠道学到了很多不同的东西。

 

《中日交流标准日本语》让我越来越有信心。我常觉得自己是天生就应该学习日语的,因为日语让我有一种十分熟悉的感觉,不用很费力,一会儿就学会了一个新知识,这个能力跟我学语文很像。我从小就很喜欢语文,对于语文的学习几乎过目不忘,不仅在接纳新知识上很快,而且就算是一个学期不用怎么去管这一科,期末仍然能考得很拔尖。对于日语,我也常觉得学得很轻松,新的句子在一个日本节目中出现频率只要稍高一点,不用一会儿我就记住了,并且能够灵活运用。不知道这样是否很自夸,曾经上旁听课,由于有一周时间我们班外出实训课去了,所以我落下了三次日语课,也就是六堂课。我没想到老师竟然在这一期间讲了一个很重要的语法,是自己以前自学时从未接触过的。在老师向同学们回顾上堂课内容时,望着幻灯片上陌生的语法时,我的脑海中一片空白,我知道我当时发慌了,没来由地很慌很害怕,害怕自己就这样不会了一个重要的东西。可是我突然很冷静地告诉自己,不要害怕,不要慌张,我深吸着气一边抄下老师回顾的例子一边钻研规律,没有想到不到5分钟的时间我就自己把它给弄懂了。我好开心虽然可能这个语法很简单,但是能够在从未学过也从未注意过的语法上自己靠规律把它弄懂,当时我真是有种喜极而泣的感觉。所以我更加地坚信,这辈子,我是注定要学日语了。经过这事儿,我的信心增加了不少,都是因为《中日交流标准日本语》,才能让我在课堂上通过一个语法更加坚定了自己信念。

 

谢谢你,真的。

 

日语的学习很漫长,但却很充实很有趣。望着《中日交流标准日本语》,我常常想起自己与日语的点点滴滴。想起十五岁时第一次触碰到它封面的激动;想起十五岁时躲在房间里第一次学习里面日语的的情景;想起进入高中时因为失落而一遍遍地写着里面的课文,晚上入睡时怀抱着它想着自己的梦想而毅然决然的坚定;想起大学时第一次棒着它去旁听一个老师讲课的感动与激动;想起现在的自己还是一如继往地学习着日语,在画的漫画里配上日语句子,以至于现在在写这篇文章时身旁都还放着一本《中日交流标准日本语》。

 

不知是巧合还是上天要对我特别奖励些什么,就在我二十岁生日的前一天,也就是明天,来中国做短暂友好交流的日本学生将在我妹妹家,进行一个短暂的家访,来感受中国普通家庭的生活。很开心的是,妹妹邀我和她一起来好好地接待这位远方的客人,终于可以将在《中日交流标准日本语》中学到的东西应用实践了,我很有信心。

 

真的是意外的惊喜呀!

 

我想,这会是我一生中最特别的一份生日礼物的。呵呵。

 

我会努力的,直到我的梦想实现的那一天,我都会努力的。

 

而这一切,都是从《中日交流标准日本语》开始的。

 

谢谢你们,给了我一本这么好的启蒙书,能让我第一次真真正正地学习日语,懂得日语。

 
【上一篇】
【下一篇】