设为主页
加入收藏夹
教材教辅资源 日语爱好者 活动中心 新书推荐 最新文章
当前位置:首页>>日语>>活动中心>>庆祝《中日交流标准日本语》首版发行二十周年>>“我与《中日交流标准日本语》”获奖征文>>二等奖
 

说起《标日》,我是什么时候和它结缘的呢?

 

那年高二,开学伊始,人闲得慌,离高考还有好长一段时间,当时已经觉得自己的英语程度不用听课了,于是转向“海外扩张”,想法也很单纯,好歹打肿脸也能充胖子,会说多门外语在旁人看来好像很厉害。在这种“虚荣心”促使下,我于某个下午到书店买书。其实我的初衷是买法语书自学,因为神往浪漫的法国已久。但自学很快遇到了瓶颈,才学了几课,发现法语发音真的很难,顺其而然的,我很快便放弃了法语的学习。可是那时我还是没有一丝想学日语的想法。

 

直到又有一个下午我去逛书店,漫无目的地走着,直到被一本黄色封面的书吸引过去。说不好为什么,书店里的书琳琅满目,可是我却把目光投向了这本外表平平的书。印象中好像孩童时代在哪里见过,像被勾起回忆一般。

 

于是不假思索地掏钱买下有点脏的老《标日》初级上下,觉得还不够,顺便也把磁带给买了,放在家里也能成套,当古董看也挺好。回到家后翻了两页,试了第一饼磁带,没有问题。嗯,把《标日》装进书包第二天带到学校玩玩。

 

和我看任何书的习惯一样,前面看得很仔细,慢慢地又失去了耐心,特别是看到假名那么多,又没有什么记忆窍门,很快我又厌烦了,有时会装作很懂的样子在草稿本上写下“あいうえお”五个假名,但事实上是装个样子而已,对于片假名,更是一头雾水。很快,日语学习又告一段落。老《标日》和《公共法语》的下场一样,被我埋进了深深的书堆里,不再触碰了。偶尔一次上网,发现假名原来是由中文草书演变而来的,像发现新大陆一样,心想这次有办法了,马上叫妈妈把那页资料打印下来,但是不多久后这页纸被我夹进《新概念英语》里当书签,也是不经意翻到那一页才打开看两下。日语与我只是简单的擦身而过,萍水相逢而已。

 

      真正让我有念头学习日语应该是来自我的英语老师。她英文发音不准,rl反过来发音,常被我们取笑,于是她以“学过日语改不了”这个借口来推搪过去。其他人可能没上心,可我记住了,可能是因为当时和她的关系不好,加上我的好斗心理,我就在心里默默念记:我以后也学日语,我就不信我发音也会混乱,我要证明给她看,学日语绝不是英语发音不标准的借口。还有一次,我听到英语老师和校长的女儿谈起日语,她们在用一些简单的日语对话,说得阴阳怪气的,当时我想,我将来一定会比你们说得好听。

 

从此,我有了学日语的决心。

 

高考完毕,录取尘埃落定之后,我才想起要学日语。一个晚上,我正在搜索学日语的相关信息,在土豆网发现了《新标日视频讲座》,当时那个兴奋啊,心想捡到宝了,别的网络课程都要交费的,这个系列讲座是免费的。咦?名字有点熟悉,《标准日本语》,不知道是不是和我高二买的那个一样的呢?我急急忙忙地打开书柜翻出老版标日,跳过了开始的入门单元,直接看第一课,发现货不对版,心里挺纳闷的,但管不了这么多,马上开始跟着老师学单词。

 

由于之前对日语相关信息接触不多,缺乏对日剧,动漫,音乐等等的了解,所以应该说是一点基础都没有,到跟着视频上老师读单词,才发现原来不难,初学的我也能读得个相似,自信心就来了。妈妈经过我的房间问我在干嘛,我很自豪的说:我在自学日语。

 

九月收拾行李上大学,当然忘不了把我两本《老标日》带上。军训期间,一位师姐来我们宿舍,恰好谈起语言,我得意地说:我在学习日语耶,还欢喜得从书架上抽出《标日》递给师姐看。我一个舍友说,她也报班学过日语入门,但只是五十音图而已。我当时就蒙了:什么是五十音图?想起我过往,好像真的没有从基础扎实学起,说起惭愧。师姐说,啊,你这个是老版标日了,早就出的新版了,干嘛不学那套?我又一次蒙了,什么?!

 

十一放假回家,指定娱乐项目是去逛书城。我这人的一大癖好就是狂爱买书。我走到语言书区,无意中看到地上堆叠着大本的黄色教材,猜想,莫非这就是传说中的新版标日?等我走过去,捧起书的那一刻,才感觉多么实在,新版标日的质量是这么的好,书又大本,又有趣,老实说,确实是比老版标日不知道好上多少倍。简直是欣喜若狂啊,真的,一点都不夸张。看到这个教材一代接一代,有些感慨,又有些欣慰。证明了我第一次的选择是正确的。于是我花了接近原价的价格买了初级上下,心疼银子之余是满心的期待。

 

   十一过后回到学校,我知道我不能再对日语儿戏了,打开新版标日,我从此踏上了日语学习的不归路。这次我是脚踏实地地从五十音图的一个个假名学起,从对未知的日语满脸疑惑到说起日语就龙飞凤舞,标日带领我一步步走过来。若不是有同步的视频讲座,估计我对枯燥的日语自习感到力不从心继而说不准哪天会放弃。自从花大力气学日语后,我越来越喜欢这门语言,渐渐地去关注日本文化历史经济等等方面,对日本的了解绝不是像暑假那样一无所知了。从日剧里感悟更多的人生道理,又可以训练语感,有时在听到自己听得懂的句子单词时会笑,我由衷地感觉到自己对日语这门语言的热爱。而给了我这一切的,当然是《标日》。

 

随着日语教材层数不穷,面对花多眼乱的日语教材,很多初学者不知如何选择,而我还是会推荐他学新版标日。其一当然是因为它够经典,在二十年风雨过后它还能屹立不倒,并追随时代的脚步前进,就这一点已经难能可贵;其二是因为我的恋旧情结,听到《标准日本语》这个名字,就会想起8090年代的情景,我是这个时代的人,对这一切特别眷恋,我会想起我在旧屋时看过这个黄色封面的情景,历历在目;其三就是,我坚信我的选择是正确的。虽然现在也有在看《新编日语》,但是果然最有爱的,还是《标日》。

 

我现在的学习水平是新《标日》的初级下,计划是学完新《标日》中级然后直接考二级,于是又迫不及待地想要买《标日中级》了。就在五一我去书城找日语资料时,看到老《标日》中级,当时是想买下来的,但还是想等新版出版,可又没有听说新《标日中级》要出版的具体信息,好像是说在编写中,发行日期还没人知道。可能很快,也可能不知要等上多少个年头。但最后还是忍下来的,我坚信标日还是很快面市,不会辜负我的期待。

 

终于,早些日子,在沪江网得知人民教育出版社已经公开宣称即将发行《新版标日中级》,狂喜啊,简直像预约好似的,我将需要它们的时候,它们就应运而生了,真是冥冥中有注定。这让我更加有动力快点结束初级的学习,进入中级阶段。我最近每天都有上网看什么时候有中级的买,想第一时间拥有。

 

其实说起来自己学习日语真的不算太用心,但是有标日在我身边的一天,我就不会放弃。标日风风雨雨二十年,实在是可喜可贺,希望越来越多人支持标日。对于这次发行的《新标日中级》,我个人是很看好的,我相信标日的不断改革和进步,会带来更多的日语爱好者。因为标日的帮助,才有我们的提高;因为有我们的支持,才有今天的标日。

 

    但愿标日能给我们语言学习者带来更多的乐趣,祝愿《标日》能越来越好,走得更高更远。

 
【上一篇】
【下一篇】